Lonestar/textmap/chinesetextmap_tutorial/ChineseTextMap_Tutorial
2024-04-04 14:22:30 +08:00

98 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Tutorial/Wanted/Title;"新来的赏金猎人,就是你!"
Tutorial/Wanted/Des;"这里是来自赏金猎人协会的简单教学。\n\n让我看看现在就有一个通缉犯在你附近快去逮捕他换取你的第一桶金"
Tutorial/Battle_01_01/Title;"战斗信息"
Tutorial/Battle_01_01/Des;"在中间三列数字分别代表了:<color=#FF8B25>己方威力-对波结果-敌方威力</color>。\n\n对波结果是双方<color=#FF8B25>威力的差值</color>,即代表你即将造成或承受的伤害。"
Tutorial/Battle_01_01/BattleInfo;"己方威力-对波结果-敌方威力"
Tutorial/Battle_01_02/Title;"部件与能量"
Tutorial/Battle_01_02/Des;"<sprite="common" name=cannon><color=#FF5951>攻击部件</color>会将能量点数转化为<color=#FF8B25>同列的威力</color>。\n\n<sprite="common" name=support><color=#51FF59>辅助部件</color>则产生各类<color=#FF8B25>辅助作用</color>。\n\n可以根据部件右上角标识的颜色来区分两种类型。"
Tutorial/Battle_01_03/Title;"试试橙色能量吧!"
Tutorial/Battle_01_03/Des;"<color=#FF8B25>能量颜色≥槽位颜色</color>才能装载至部件的槽位中。\n\n<color=#FF6000>橙</color><color=#2792FF>蓝</color><color=#C9C9C9>白</color>\n\n能量一旦装载则<color=#FF8B25>无法卸下</color>。"
Tutorial/Battle_02_01/Title;"耐久值"
Tutorial/Battle_02_01/Des;"敌方飞船拥有耐久值,<color=#FF8B25>每列对波胜利</color>都会削减<color=#FF8B25>1点</color>耐久值。\n\n当敌方耐久值<color=#FF8B25>归零</color>时,下一回合将<color=#FF8B25>无法行动</color>。\n\n击穿敌方耐久是赏金猎人最常见的获胜手段。"
Tutorial/Battle_02_02/Title;"移动"
Tutorial/Battle_02_02/Des;"你可以消耗1点<color=#FF8B25>燃料</color>使飞船进行<color=#FF8B25>上下移动</color>。(每回合限<color=#FF8B25>1次</color>\n\n每场战斗后都会<color=#FF8B25>恢复</color>一定数量的燃料。\n\n老练的赏金猎人会利用移动<color=#FF8B25>避开</color>敌方的强势列。"
Tutorial/Battle_02_02/Move;"移动消耗燃料"
Tutorial/Battle_02_02/MoveDir;"选择移动方向"
Tutorial/CorePanel/Title;"能量原料"
Tutorial/CorePanel/Des;"战斗中自动生成的<color=#FF8B25>能量</color>由2种<color=#FF8B25>能量原料</color>随机组成:\n<color=#FF8B25>点数能量原料</color>1-9点\n<color=#FF8B25>颜色能量原料</color><color=#C9C9C9>白</color><color=#2792FF>蓝</color><color=#FF6000>橙</color>"
Tutorial/Battle_03_01/Title;"护盾"
Tutorial/Battle_03_01/Des;"护盾会优先承受伤害,并<color=#FF8B25>每场战斗都会全部恢复</color>。\n\n利用好护盾合理承受伤害吧。"
Tutorial/Battle_04_01/Title;"能量生成数量"
Tutorial/Battle_04_01/Des;"回合开始时会生成3个能量第1回合会额外生成1个。\n\n回合结束时你的能量将会<color=#FF8B25>保留</color>手牌中能量的上限为10个。"
Tutorial/Battle_03_04/Title;"加油!"
Tutorial/Battle_03_04/Des;"现在,<color=#FF8B25>摧毁通缉犯的飞船</color>,领取属于你的<color=#FF8B25>赏金</color>吧!"
Tutorial/Unit/Title;"新部件!"
Tutorial/Unit/Des;"你获得的部件需要装备在飞船上才能带入下一场战斗。\n\n装备的部件负载总和不能超过飞船的<color=#FF8B25>负载限制</color>。\n\n<color=#FF8B25>点击或拖拽</color>可以将部件装备在飞船上。"
Tutorial/Unit/Tips;"将部件装备至飞船上"
Tutorial/Treasure/Title;"新宝物!"
Tutorial/Treasure/Des;"获得的宝物会在本局游戏中<color=#FF8B25>永久生效</color>,尽可能多搜集宝物吧!\n\n宝物和部件的合理搭配也是老猎人的成功秘诀"
Tutorial/Vacation/Title;"度假时间"
Tutorial/Vacation/Des;"工作结束后,你可以享受协会为您提供的<color=#FF8B25>度假天数</color>。\n\n度假星球上标记了会遭遇的<color=#FF8B25>事件类型</color>与消耗的<color=#FF8B25>天数</color>。\n\n通常而言耗时更长的度假事件往往更有价值。"
Tutorial/BountyEvent/Title;"呼叫支援"
Tutorial/BountyEvent/Des;"当您觉得需要帮助时,可以使用呼叫支援:\n\n<color=#FF8B25>商店、修理/燃料补充。</color>\n\n每个呼叫支援在单局游戏内<color=#FF8B25>仅可使用1次</color>,注意合理分配使用时机。"
Tutorial/EnemyNotice/Title;"蓄势待发!"
Tutorial/EnemyNotice/Des;"注意!当敌方出现这个图标时,代表其<color=#FF8B25>下一回合将会发起猛烈的进攻!</color>"
Tutorial/Re/Title;"暂时撤退"
Tutorial/Re/Des;"当你遇到难以对抗的敌人,你可以选择<color=#FF8B25>暂时撤退</color>。\n\n撤退后会回到<color=#FF8B25>战斗开始前的状态</color>。"
Tutorial/Break/Title;"耐久值归0瘫痪"
Tutorial/Break/Des;"对波时,<color=#FF8B25>每1列胜利均会削减敌方1点耐久</color>。\n\n当敌方耐久为0时下回合将<color=#FF8B25>瘫痪(无法行动)</color>。"
Tutorial/UpgradePreview/Title;"升级预览"
Tutorial/UpgradePreview/Des;"若想知道一个部件的<color=#FF8B25>升级后的效果</color>,可以<color=#FF8B25>展开</color>部件栏右侧的升级预览框。\n\n部件右上角标识可区分是否升级"
Tutorial/UpgradePreview/Open;"展开与关闭"
Tutorial/Exchange/Title;"换位"
Tutorial/Exchange/Des;"空间号的特点是在战斗中也可以进行部件<color=#FF8B25>位置交换</color>。\n\n通过拖拽或点击部件换位至其他位置消耗1点<color=#FF8B25>换位次数</color>。\n\n换位次数每场战斗都将<color=#FF8B25>恢复</color>。"
Tutorial/Exchange/Current;"战斗中的换位次数"
Tutorial/Exchange/Max;"每场战斗重置的换位次数"
Tutorial/Dir/Title;"方位"
Tutorial/Dir/Des;"<color=#FF8B25>方位</color>效果包括:<color=#FF8B25>相邻<sprite="location" name=around></color>、<color=#FF8B25>前方<sprite="location" name=front></color>、<color=#FF8B25>后方<sprite="location" name=back></color>、<color=#FF8B25>上方<sprite="location" name=up></color>、<color=#FF8B25>下方<sprite="location" name=down></color>。\n其作用范围都是<color=#FF8B25>紧邻自身1格</color>的区域。"
Tutorial/Dir/Around;"相邻"
Tutorial/Dir/Up;"上方"
Tutorial/Dir/Down;"下方"
Tutorial/Dir/Left;"后方"
Tutorial/Dir/Right;"前方"
Tutorial/UseUnit/Title;"你还有发动部件可触发!"
Tutorial/UseUnit/Des_1;"通过<color=#FF8B25>点击</color>部件,触发其效果,并进入冷却。"
Tutorial/UseUnit/Des_2;"图标的数值代表冷却所需的<color=#FF8B25>回合数</color>。"
Tutorial/UseUnit/Useable;"可点击"
Tutorial/UseUnit/UseCD;"冷却中"
Tutorial/RandomPilot/Title_1;"现在可以自行选择驾驶员了!"
Tutorial/RandomPilot/Des_1;"每次会随机出<color=#FF8B25>3名</color>不同的驾驶员可供选择。\n\n每个驾驶员都拥有独特的<color=#DF925C>固有天赋</color>和<color=#4389E7>随机天赋</color>(需要协会等级解锁)"
Tutorial/RandomPilot/Title_2;"重骰驾驶员"
Tutorial/RandomPilot/Des_2;"你也可以花费<color=#FF8B25>重骰次数</color>重新随机驾驶员,重骰次数的主要获取途径是通关游戏。\n\n另外重骰时你也可以<color=#FF8B25>指定</color>某一个特定的驾驶员,他一定会被随机出来。"
Tutorial/RandomPilot/Des_3;"如果您还没有尝试过<color=#FF8B25>指定驾驶员</color>功能,点击这个按钮可以指定特定的驾驶员,重骰后<color=#FF8B25>必然会出现你所指定驾驶员</color>。"
Tutorial/RandomPilot/SelectPilot;"指定驾驶员"
Tutorial/TutorialDic/UnitTypeTitle;"部件类型"
Tutorial/TutorialDic/EnergyAndSlotTitle;"能量和槽位"
Tutorial/TutorialDic/EquipUnitAndWeight;"装备部件和负载"
Tutorial/TutorialDic/BountyEventUsecase;"首领战斗前使用呼叫支援恢复血量"
Tutorial/TutorialDic/CannonUse;"攻击部件产生威力"
Tutorial/TutorialDic/SupportUse;"辅助部件不产生威力"
Tutorial/TutorialDic/LoadColorPurle;"<color=#FF6000>橙色能量</color>可以装载至<color=#FF6000>橙色</color>/<color=#2792FF>蓝色</color>/<color=#C9C9C9>白色</color>槽位"
Tutorial/TutorialDic/LoadColorBlue;"<color=#2792FF>蓝色能量</color>可以装载至<color=#2792FF>蓝色</color>/<color=#C9C9C9>白色</color>槽位"
Tutorial/TutorialDic/LoadColorWhite;"<color=#C9C9C9>白色能量</color>只能装载至<color=#C9C9C9>白色</color>槽位"
Tutorial/PowerAdded;"功率"
Tutorial/PowerAdded/Des_1;"若部件装载有至少1个能量功率则为该部件在本回合提供额外威力。功率持续整场战斗。\n\n功率触发后装载更多的能量<color=#FF8B25>不会反复触发</color>功率加成。"
Tutorial/PowerAdded/Des_2;"数值代表功率可提供的额外威力。"
Tutorial/PowerAdded/Des_3;"装载第1个能量后功率额外提供了威力。\n装载第2个能量不触发功率加成。"
Tutorial/Overclock;"超频"
Tutorial/Overclock/Des_1;"该部件装载能量时,若该能量点数≥超频阈值,触发其效果。\n\n超频仅对<color=#FF8B25>单个能量</color>装载时生效,而非对多个能量之和生效。"
Tutorial/Overclock/Des_2;"数值代表该效果触发所需要的超频阈值。"
Tutorial/Overclock/Des_3;"装载达到超频阈值的能量,触发效果。"
Tutorial/Overclock/Des_4;"装载多个未达到超频阈值的能量,不触发效果。"
Tutorial/Triangle;"三重"
Tutorial/Triangle/Des_1;"该部件累计装载3个能量后触发其效果。装载进度会在触发前一直保留。"
Tutorial/Triangle/Des_2;"未装载能量。"
Tutorial/Triangle/Des_3;"装载了1个能量。"
Tutorial/Triangle/Des_4;"装载了2个能量。"
Tutorial/Triangle/Des_5;"累计装载3个能量触发效果。"
Tutorial/Use;"发动"
Tutorial/Use/Des_1;"点击部件时,触发其效果,并进入冷却。数值代表冷却回合数。\n\n战斗开始时所有发动将进入冷却即发动(2)在第2回合才可使用。"
Tutorial/Use/Des_2;"点击触发效果,并进入冷却。"
Tutorial/LoadFull;"满载"
Tutorial/LoadFull/Des_1;"当该部件所有槽位都被装载时,触发其效果。"
Tutorial/LoadFull/Des_2;"装载所有槽位,触发效果。"
Tutorial/Charge;"充能"
Tutorial/Charge/Des_1;"当该部件装载的总能量点数达到充能阈值时,触发其效果。随后重置充能进度。\n\n充能进度将在触发前<color=#FF8B25>一直保留</color>,触发溢出的部分<color=#FF8B25>不会被计入</color>下次充能进度。"
Tutorial/Charge/Des_2;"数值代表达到充能阈值还需要多少点能量。"
Tutorial/Charge/Des_3;"装载能量累计充能,达到阈值触发。"
Tutorial/KeyWordHoverTutorial;"按下以进入{0}详细教程页面"